سلام عليكم هي موضوع عجبني نقلتو لانو فريد بالنسبة للمواضيع الاخرى
مولوية : جماعة من الصوفيين
تنسب نفسها الى المولى جلال الدين الرومي .. اتسع لفظها في العصر العثماني
- مولوي - حتى أصبح يطلق على كل عالم وفقيه وزاهد ..
يازجي : لفظ تركي معناه كاتب .. منحوت من الفعل - ياز - معناه : يكتب .. وهو لقب اطلق على الموظف الذي يعمل تحت امرة الباشكاتب ..
يوزباشي : مرتبة عسكرية في العصر العثماني .. توازي رتبة النقيب اليوم ..
بعض المصطلحات المستخدمة
ايواظ : عيواض : عيواظ : لقب من العصر العثماني اطلق على الخادم الذي كان مسؤولاً عن مطبخ السلطان وتهيئة المائدة السلطانية ..
بك : بيك : كلمة تركية قديمة أصلها فارسي وتعني حكيم أو مقدس أو مفخم ..
استخدمها العثمانيون كلقب رسمي بدءا من الملوك وانتهاء بأولاد القادة ..
وما تزال شائعة الى اليوم كتشريف لأصحاب المراكز والوجهاء ..
ايوان : لفظ فارسي بمعنى شرفة .. دخل الى العربية بلفظ : ليوان ..
والايوان في عهد ملوك فارس من الاسرة الساسانية هو عبارة عن بهو كبير أحد
جدرانه الأربعة مفتوح لاستقبال الجموع ..
أوباش : الأوباش في اللغة : جمع مقلوب من البوش : وهم صنف من الناس فيه
أجناس غير متجانسة من البشر .. وفي الحديث : أن قريشاً وبَّشت لحرب النبي
صلى الله عليه وسلم أوباشاً لها .. وبالفارسية : أباش وهي تفيد المعنى
نفسه .. وفي الاصطلاح : اطلق هذا اللفظ في العصور الاسلامية المتأخرة على
الجماعات المثيرة للشغب والتي كانت تقوم بين الحين والآخر بأعمال النهب
والإعتداء على الآمنين وقطع الطرق على المسافرين ..
بابوج : لفظ فارسي أصله : بابوش .. وهو الحذاء المريح والمصنوع من الحرير المزركش بالذهب والألماس وتتزين به النساء ..
بابور : لفظ درج على ألسنة العامة منذ نهاية العصر العثماني ويقصد به :
الباخرة أو القطار الذي يعمل على البخار .. واللفظ محرف من كلمة Vapeur
والتي تعني البخار .. واستخدمت أيضا لبعض المواقد التي تعمل على ال ( كاز
) ..
باترونة : اسم اطلق في العهد العثماني على الفرق البحرية المكلفة بحراسة
الشواطئ وهي تماثل فرق دوريات الحراسة الآن وتدعى ( باتريوت ) ..
بازار : لفظ فارسي بمعنى : سوق ..
باشورة : لفظ دارج في العصر المملوكي بمعنى : طريق منعطف بشكل قوس شديد
الانحناء بين بابي البلد .. مهمته عرقلة السير والهجوم أثناء الحصار
والحرب الذي تتعرض له البلد .. وهو الباب الوحيد الذي يفتح في تلك الأثناء
بينما يغلق الذي يليه ولا يفتح الا بعد اغلاق الأول .. و نراه الى الآن
عند باب الفرج في الجهة الشمالية لدمشق القديمة ..
باشي : لفظ فارسي تركي بمعنى رئيس .. يؤدي معنى الاحترام اذا اتصل بإسم أو لقب ..
جي : اضافة للقب أو رتبة ..
سي : اضافة للقب أو رتبة ..
بخشيش : لفظ فارسي معناه هبة أو عطاء .. شاع استعماله أيضا كدلالة على المكافأة وما يزال الى الآن مستعملاً ..
براطيل : مفردها برطيل : لفظ عامي بمعنى الرشوة ..
برنجي : لفظ دارج على ألسنة العامة الى الآن ومنذ العصر العثماني .. يعبر
من خلاله على كل ماهو لائق وحسن وكثيراً ما يأتي بمعنى - جيد - ويبدو أن
اللفظ تحوير عن اللفظ الفارسي - برنجن - ومعناه الحلقة الذهبية للزينة أو
الخلخال ..
بشكير : لفظ فارسي بمعنى منشفة ..
بقجة : لفظ فارسي أصله بغجة .. وهي صرة الألبسة ..
بقسماط : لفظ تركي .. نوع من الخبز وهو عبارة عن خبز جاف يستعمل في فترات الطوارئ حين لا يتوفر الخبز الطازج ..
بصمة : لفظ تركي أصله - باصماق - ومعناه أن يطأ الرجل بقدمه .. وتحول الى أن يطبع بإبهامه على الأوراق الرسمية ..
بلكون : لفظ فارسي وأصله بالكانة .. ويقصد به الشرفة المطلة على البناء ..
بيجاما : لفظ فارسي أصله : باجامه : ويعني السروال وقد تحول المعنى الى ثياب النوم ..
الجردة : لفظ متداول منذ العصر العثماني ويقصد به الكعك أو البقسمة وغيرها
من الأطعمة الجافة .. وقد كانت ترسل للحجاج العائدين الى الشام لنفاذ
مؤونتهم ..
جقمقية : أصلها جقمقلية .. لفظ فارسي معناه حجر النار أو الزند الذي كانت
تشعل بواسطته النار واستعمل العثمانيون هذا اللفظ للدلالة على بندقية كانت
تصنع في دمشق ..